新華網(wǎng)北京11月5日電 11月初的越南首都河內(nèi)溫暖濕潤,街頭的凌霄花和三葉梅開得正艷。這座以奧黛和咖啡出名的城市張開懷抱,準備迎接中共中央總書記、中國國家主席習近平5日即將對越南展開的國事訪問。
對于中國領(lǐng)導人的訪問,越南人民怎么看?且跟著新華社記者的腳步,在河內(nèi)市區(qū)逛逛。
【“我想去北京”】
河內(nèi)市中心的還劍湖畔綠樹成蔭,咖啡飄香,向來是河內(nèi)市民休閑娛樂的好去處。
在這里,記者遇到了一群為外國游客提供幫助的越南大學生志愿者,他們身穿橙色的T恤衫,年輕的臉上洋溢著親切的笑容。
志愿者們和新華社記者合影
聽說記者來自中國,今年在河內(nèi)電力大學讀大二的鄒雪禎很興奮。今年21歲的她雖然沒去過中國,但卻能說簡單的中文。她說,自己很向往中國的北京、上海、廣州等大城市。
鄒雪禎主動提出要為我們唱《北京歡迎你》,雖然發(fā)音不太準,但音調(diào)和節(jié)拍都掌握得不錯,歌聲飄在湖面上,聽來很是悠揚入耳。
她告訴記者,自己的夢想是“成為一名記者,走遍世界各地。希望將來能有機會到北京去讀書深造”。
鄒雪禎說,自己從網(wǎng)上看到了習主席馬上要來越南的消息。她覺得,培育中越兩國青年人之間的友好情誼非常重要,希望將來兩國能舉辦更多的青年友好交流活動。
【“中越關(guān)系好,我們的生意才會好”】
和鄒雪禎一起做志愿者的阮翠蘭是越南河內(nèi)國民經(jīng)濟大學的大一新生,她的家鄉(xiāng)在西北部的邊境城市老街,隔南溪河與中國云南省的河口相望。
當知道我們是中國人時,這個女孩激動地打開手機相冊,給我們展示她在中國河口口岸前拍攝的一張照片。
目前,中越正在就啟動修建連接北部城市河內(nèi)、老街、海防的高速鐵路項目研究進行討論,對此阮翠蘭說,希望中越之間的合作能夠帶動家鄉(xiāng)的經(jīng)濟發(fā)展,給那里的人民帶去更多的機會。
和阮翠蘭一樣強烈期待中越加強合作的,還有在河內(nèi)盛財有限責任公司紅木手工藝品店工作的中文導購杜月映。
32歲的她曾在河內(nèi)大學學過4年中文,還去過廣州、南寧、深圳等好幾個中國大城市。杜月映非常喜歡中國,她對中國最深的印象就是“面積大,人口多,城市現(xiàn)代化”。
她說,中國制造的產(chǎn)品已經(jīng)深入每個普通越南人的日常生活。在杜月映的家里,大到家用電器,小到杯盤碗碟,都購置的是“中國貨”。中國產(chǎn)品物美價廉,是越南人居家過日子的最好選擇。
杜月映說,這兩年,來河內(nèi)旅游的中國游客數(shù)量有些下降,店里的生意多少也受到了影響。
杜月映很期待習主席的訪問?!跋M麅蓢P(guān)系一直好,這樣我們老百姓才有好日子過”,“店里的生意才會越來越興隆”。
杜月映有兩個孩子,她說,將來想送孩子去中國留學。
【“多讀中國書,對越南人有好處”】
11月4日下午,《習近平談治國理政》越文版首發(fā)式在河內(nèi)舉行。
越文版的主要譯者之一阮榮光也到了現(xiàn)場,曾擔任越南駐華公使的他,現(xiàn)在是越共中央對外部中國-亞洲東北地區(qū)副局長、越中友協(xié)副主席。
阮榮光告訴記者,促進中越關(guān)系發(fā)展,是他“一輩子的事業(yè)”。
“我一輩子做了兩件大事,一件是參加了抗美救國戰(zhàn)爭,當時是坦克兵;第二就是為中越兩國關(guān)系發(fā)展做‘橋梁’。中越兩黨兩國和兩國人民向來有很好的傳統(tǒng)友誼……要推動傳統(tǒng)友誼的發(fā)展,讓它一天比一天好。當然這個事業(yè)不簡單,不是我一個人能做得了的?!?/p>
阮榮光認為,習主席的這次訪問“非常非常重要”。
“我認為,這次訪問不僅會加強兩黨兩國的相互了解和信任,并且雙方領(lǐng)導人要達成非常重要的共識,這些共識將為兩國關(guān)系發(fā)展確定正確方向,也就是和平、合作,”他說。
雖然年事已高,但阮榮光還是想為加強兩國的人文交流“做點力所能及的貢獻”,以推動雙方互相了解,比如參與翻譯《習近平談治國理政》。
“我對中國的理論作品翻譯了不少,已經(jīng)譯了五六本書了。我覺得翻譯這些書能加強我們兩黨的互相了解?,F(xiàn)在雙方最重要的是互相信任,但如果不能互相了解,互相信任就無從談起?!?/p>
“而且,這些著作會幫助我們彼此借鑒經(jīng)驗。現(xiàn)在我們進行革新,中國也進行了幾十年的改革開放。我們都是社會主義國家,出發(fā)點和環(huán)境比較相似、面臨的困難也差不多。我們之間的學習借鑒也對彼此的社會主義建設(shè)事業(yè)有幫助,”他說。
出席首發(fā)式的越共中央宣教部副部長阮世紀也表示,《習近平談治國理政》的越南文版本選在習主席來訪越南之際出版,將為加強兩黨兩國和兩國人民的友誼做出實質(zhì)性的貢獻。
“我建議越南各新聞媒體向廣大讀者介紹這部重要著作。”阮世紀說。
他還透露,越南讀者還將在近期讀到譯成越南文的其他中文理論圖書,比如《兩個主義一百年》、《科學執(zhí)政》和《中國的改革開放理論》等,“這些圖書都是極有價值的參考資料”。 (記者朱東陽、侯麗軍,編輯林晶,新華國際客戶端獨家報道)
-
大數(shù)據(jù)"坑熟客",技術(shù)之罪需規(guī)則規(guī)避
2018-03-02 08:58:39
-
高質(zhì)量發(fā)展,怎么消除“游離感”?
2018-03-02 08:58:39
-
學校只剩一名學生,她卻堅守了18年
2018-03-01 14:40:53
-
有重大變動!騎共享單車的一定要注意了
2018-03-01 14:40:53
-
2018年,樓市會有哪些新變化?
2018-03-01 09:01:20